Γλωσσολογικά: από την αγγλική Βικιπαίδεια μαθαίνουμε: το Donald στα αγγλικά προέρχεται από το σκωτσέζικο Dòmhnall ή Domhnull , σύνθετο από τις λέξεις dumno, «κόσμος», και val, «εξουσιάζω, κατέχω», η ριζα του κελτική Dumno-ualos "world-ruler" «κυρίαρχος του κόσμου»
Αντίστοιχα, στην σλαβική το Vladimir, προέρχεται από το Vsevolod (Всеволод) που προέρχεται από το "vse" (τα πάντα, όλα) και "volod" (κυβερνώ, εξουσιάζω), δηλ Vladimir σημαίνει ηγέτης των πάντων, Παντοκράτωρ.
Στη Δύση έχουμε τον Dοnald που θέλει να γίνει Κοσμοκράτορας και στην Ανατολή τον Vladimir που θέλει να γίνει Παντοκράτορας (από τη στήλη του Ανδρέα Παππά στο ΒΗΜΑ)
Ευτυχώς στην Ευρώπη έχομε τον Εμανουέλ Μακρόν που σύμφωνα με την μετάφραση των Εβδομήκοντα: Εμανουέλ σημαίνει «μεθ᾽ ἡμῶν ὁ Θεός»!
στην κυριολεξία “ο Θεός να βάλει το χέρι του”
Γλωσσολογικά: από την αγγλική Βικιπαίδεια μαθαίνουμε: το Donald στα αγγλικά προέρχεται από το σκωτσέζικο Dòmhnall ή Domhnull , σύνθετο από τις λέξεις dumno, «κόσμος», και val, «εξουσιάζω, κατέχω», η ριζα του κελτική Dumno-ualos "world-ruler" «κυρίαρχος του κόσμου» Αντίστοιχα, στην σλαβική το Vladimir, προέρχεται από το Vsevolod (Всеволод) που προέρχεται από το "vse" (τα πάντα, όλα) και "volod" (κυβερνώ, εξουσιάζω), δηλ Vladimir σημαίνει ηγέτης των πάντων, Παντοκράτωρ. Στη Δύση έχουμε τον Dοnald που θέλει να γίνει Κοσμοκράτορας και στην Ανατολή τον Vladimir που θέλει να γίνει Παντοκράτορας (από τη στήλη του Ανδρέα Παππά στο ΒΗΜΑ) Ευτυχώς στην Ευρώπη έχομε τον Εμανουέλ Μακρόν που σύμφωνα με την μετάφραση των Εβδομήκοντα: Εμανουέλ σημαίνει «μεθ᾽ ἡμῶν ὁ Θεός»! στην κυριολεξία “ο Θεός να βάλει το χέρι του”
1
0 Commentarios 0 Acciones